THREE YOUNG TENORS SINGING 'O Sol Mio' --HQ - Ti lascio una canzone - 'O sole mio: Trio Ginoble-Boschetto-Barone - Live
E la quarta serata di "Ti lascio una canzone" ci riserva subito una graditissima sorpresa ..: Gianluca Ginoble, Ignazio Boschetto e Piero Barone, le tre voci maschili-rivelazione di questa edizione si esibiscono insieme in un classico della canzone napoletana che è diventato un po' l'inno della canzone italiana nel mondo ...: "O sole mio" ... E questi tre ragazzi in gamba hanno davvero stupito e cantato alla grande, senza sbagliare nulla ... regalando emozioni e facendo rivivere l'interpretazione dei tre mitici tenori Carreras-Pavarotti-Domingo ... Ed è tutto dire ... davvero bravi
VIEW VIDEO
http://www.youtube.com/watch?v=FqUkUjeF4-c
Italian and English Text of Song:
Neapolitan Italian Text
Che bella cosa na jurnata 'e sole,
n'aria serena doppo na tempesta!
Pe' ll'aria fresca pare già na festa...
Che bella cosa na jurnata 'e sole.
Ma n'atu sole
cchiù bello, oje ne'.
O sole mio
sta 'nfronte a te!
O sole
O sole mio
sta 'nfronte a te!
sta 'nfronte a te!
Quanno fa notte e 'o sole se ne scenne,
me vene quase 'na malincunia;
sotto 'a fenesta toia restarria
quanno fa notte e 'o sole se ne scenne.
Ma n'atu sole
cchiù bello, oje ne'.
O sole mio
sta 'nfronte a te!
O sole
O sole mio
sta 'nfronte a te!
sta 'nfronte a te!
English Translation
What a wonderful thing a sunny day
The serene air after a thunderstorm
The fresh air, and a party is already going on…
What a wonderful thing a sunny day.
But another sun,
that’s brighter still
It’s my own sun
that’s in your face!
The sun, my own sun
It’s in your face!
It’s in your face!
When night comes and the sun has gone down,
I start feeling blue;
I’d stay below your window
When night comes and the sun has gone down.
But another sun,
that’s brighter still
It’s my own sun
that’s in your face!
The sun, my own sun
It’s in your face!
It’s in your face!